占卜者(Occupant)
占卜者坐在市场里收钱算卦,忽然有人赶来告诉他,他家的门被撬,家里的所有东西都被偷走了。占卜者大吃一惊,气得跳了起来,唉声叹气地赶回家中,察看所发生的事。一位旁观者见此便说:“喂,朋友,你不是宣称你能预知别人的祸福吗,怎么连自己的事情都没预测到呢?”
寓意:适用于那些连自己的事都预料不到,却扬言可以预测未来的人。
>伊索寓言经典故事(伊索寓言经典故事20个)
Theoccupiersatinthemarketcollectingmoneyandgossiping,andsuddenlysomeonecametotellhimthathisdoorhadbeenpriedandeverythinginhishousehadbeenstolen.Theoccupierwassurprised,jumpedupinanger,andalassighedasherushedhometoseewhathadhappened.Abystandersawthisandsaid,"Hey,friend,dontyouclaimthatyoucanpredicttheblessingsofothers,howcanyounotevenpredictyourownthings?"”
Themoral:Forthosewhocantevenanticipatetheirownaffairs,butthreatentopredictthefuture.
蜂蜜与宙斯(HoneyandZeus)
蜜蜂不愿把自己的蜂蜜给人类,便飞到宙斯面前,请求给他强大的力量,可以用针刺死那些接近蜂窝的人。宙斯对他的恶意十分气愤,便使蜜蜂只要刺一回人,蜂针就断了,自己也随之死了。
寓意:适用于不怀好意、自食恶果的人。
Unwillingtogivetheirhoneytohumans,thebeesflewtoZeusandaskedforhispowerfulpowertostabthoseclosetothehoneycombwithneedles.Zeuswassoangryathismalicethatthebeestabbedthemanonce,thebeeneedlebroke,andhedied.
Themoral:Suitableforpeoplewhoarenotwell-intentionedandself-inflicted.